30 ago. 2012


I'm sorry if I'm not like you thought I was, because remember that we got only one life to live, one love to give. one chance to keep from falling, one heart to break, and one soul, so don't play with me.

(Lo siento si no soy como tu pensaste, porque recuerda  que solo tenemos una vida para vivir, un amor para dar, una oportunidad para no derrumbarnos, un corazón para romper y un alma así que no juegues conmigo.)

29 ago. 2012

You know when you're in love, because you put their needs before yours and their happiness are more important than your pain.

(Sabes cuando estas enamorado, porque pones sus necesidades antes que las tuyas, y su felicidad es más importante que tu dolor.)

28 ago. 2012

I'm not gonna lie to you, it isn't gonna be easy. And there will be some days when life just sucks.

(No te voy  a mentir, no va a ser fácil. Y habrá días en que la vida dará asco.)

27 ago. 2012

All that she could think was that she needed him, she needed his arms arround her, needed him to hold her and whisper that they'd find a way to be together.

(Todo lo que podía pensar era que ella lo necesitaba, necesitaba sus brazos cerca, necesitaba que él la abrazara y que le susurrase que iba a encontrar una manera de estar juntos.)

26 ago. 2012

You are the best thing that it's ever been mine.

(Tu eres lo mejor que he tenido nunca.)

25 ago. 2012

It's not about finding someone who won't fight with you or make you sad or mad. It's about finding the person who will still be standing there wiping the tears away, holding you in the arms after a fight and the one who will never leave, no matter how hard things can get.

(No se trata de encontrar a alguien con quien nunca discutas o te haga sentir triste o enfadada. Se trata de encontrar a la persona que seguirá allí para secarte las lagrimas y abrazarte después de pelearos i el único que nunca se marchará, indiferentemente de lo difícil que se pongan las cosas.)

24 ago. 2012

When you meet someone you never think about how they will impact your live. But when you look back, you realise that they've changed your live. For better or for worse.

(Cuando conoces a alguien nunca piensas en como afectara en tu vida. Pero cuando miramos atras, nos damos cuenta que ellos han cambiado nuestra vida. Para bien o para mal.)

23 ago. 2012

Basically, I wish that you loved me, I wish that you needed me. I wish that you knew When I say two sugars, I mean three. I wish that without me your heart would break. I wish that without me you'd be spending the rest of your nights awake. I wish that without me you couldn't eat. I wish I was the las thing on you mind before you went to slep.

(Básicamente, desearía que me amaras, que me necesitaras. Desearía, que supieras que cuando diga dos terrones de azúcar, me refiero a tres. Desearía que sin mi el corazón se te rompiera. Que sin mi pasaras el resto de tus noches despierto. desearía que sin mi no pudieras comer. Desearía que lo ultimo que se pasara por tu mente antes de acostarte fuera yo.)

21 ago. 2012


I want you, forever, you and me, everyday.

(Te quiero. Para siempre, tu y yo, cada día.)

20 ago. 2012

Love is about finding courage inside of you that you didn't even know was there.

(En el amor se trata de encontrar el coraje dentro de ti que ni siquiera tu sabias que estaba ahí.)

19 ago. 2012

Sometimes the things you can't change, end up changing you.

(A veces las cosas que no puedes cambiar, acaban cambiándote a ti.)

18 ago. 2012


I’m not making any plans. I’m just going to let the universe surprise me.

(No estoy haciendo planes. Voy a dejar al universo sorprenderme.)

17 ago. 2012

When you do things without thinking, you ain’t making the choice, the choice is making you.

(Cuando haces las cosas sin pensar, tu no haces una elección, 
la elección te esta haciendo a ti.)

16 ago. 2012

My momma always said, you've got to put the past behind you before you can move on. 

(Mi madre siempre decía, que tenemos que dejar el pasado atrás para poder avanzar.)

8 ago. 2012

“¿Has amado alguna vez a alguien hasta llegar a sentir que ya no existes? ¿Hasta el punto en el que ya no te importa lo que pase? ¿Hasta el punto en el que estar con él ya es suficiente, cuando te mira y tu corazón se detiene por un instante?”

5 ago. 2012

I wish that today it would rain all day, maybe that would be a way to make the pain go away.

(Me gustaría que hoy lloviera todo el día, quizás sería el modo para que el dolor se fuera.)

2 ago. 2012

Most days I am content with being alone but sometimes when I watch a movie or read a book that has a love story in it, or when I see lovers holding hands or kissing, I realise that even though I am content with being alone, I don't want to be lonely. I think what I'm trying to say is that it would be nice to experience this thing called 
"LOVE"

(La mayoría de los días estoy contenta de estar sola, pero a veces cuando veo una película o leo un libro que tiene una historia de amor, o cuando veo a las parejas cogidas de la mano o besándose, me doy cuenta que a pesar de que estoy contenta estando sola, no quiero sentirme sola. Creo que lo que intento decir es que estaría bien experimentar eso que llaman "AMOR"

1 ago. 2012

There is nothing worse in the world than thinking you have a chance when you really don't.


(No hay nada peor en el mundo que pensar que tienes una oportunidad cuando en realidad no la tienes.)